翻訳と辞書
Words near each other
・ Forstbotanischer Garten in Hannoversch Münden
・ Forstbotanischer Garten Köln
・ Forstbotanischer Garten Tharandt
・ Forstbotanischer Garten und Pflanzengeographisches Arboretum der Universität Göttingen
・ Forstbotanisk Have
・ Forsten's tortoise
・ Forstenrieder Allee (Munich U-Bahn)
・ Forster
・ Forster (Hampshire cricketer)
・ Forster (surname)
・ Forster Alleyne McGeachy
・ Forster and Andrews
・ Forster baronets
・ Forster Bus Service
・ Forster Charlton
Forster Fitzgerald Arbuthnot
・ Forster Hotel
・ Forster Ice Piedmont
・ Forster Memorial Park
・ Forster ministry
・ Forster Motorsport
・ Forster Music Publisher, Inc.
・ Forster Mutizwa
・ Forster Square
・ Forster v Wilson
・ Forster's tern
・ Forster, New South Wales
・ Forstera
・ Forstera bellidifolia
・ Forstercooperia


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Forster Fitzgerald Arbuthnot : ウィキペディア英語版
Forster Fitzgerald Arbuthnot
Forster Fitzgerald Arbuthnot (21 May 1833 – 25 May 1901) was a notabled British Orientalist and translator.
==Biography==
Arbuthnot's early career was spent as a civil servant in India; his last post was as Collector for the Bombay government. He was named after his grandfather, Field Marshal Sir John FitzGerald. His first name is sometimes spelled "Foster".
Arbuthnot was well versed in the ancient literature of India. He collaborated with his close friend Sir Richard Burton in the translations of two Sanskrit erotic texts, the ''Kama Sutra of Vatsayana'' (1883) and ''The Ananga Ranga'' (1885), both privately printed by the Kama Shastra Society (a fictitious organisation consisting of himself and Burton, a legal device to avoid obscenity laws).〔Ben Grant, ("Translating/'The' “Kama Sutra”" ), ''Third World Quarterly'', Vol. 26, No. 3, Connecting Cultures (2005), 509-516〕 He also wrote the books ''Arabic Authors'', ''The Mysteries of Chronology'', ''Early Ideas'' (1881, under the pseudonym Anaryan) and ''Sex Mythology, Including an Account of the Masculine Cross '' (1898, privately printed), which attempts to trace the phallic origins of religious symbols. He edited the ''Rawżat aṣ-ṣafāʾ'' (روضة الصفا, ‘garden of purity’) by Mīr-Khvānd, translated by the Orientalist Edward Rehatsek from 1891 to 1894 ((Pt I, Vol. I ); (Pt I, Vol. II ); (Pt II, Vol. III ); ''etc.''.).
It is largely due to his work that several of the masterpieces of Arabic, Persian and Indian literature first became available in English translation.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Forster Fitzgerald Arbuthnot」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.